Thailändska namn – smeknamn och titlar

Thailändare brukar tilltala varandra genom titlar följda av smeknamn. Efternamn har använts sedan början av 1900-talet. Patipan Bunpuckdee Fjällid berättar här om thailändskt namnskick.

Familjen och sedan individen

Det är bara tre till fem generationer thailändare som har haft både ett för- och ett efternamn. När Thailand var Siam, så hade man inga efternamn utan endast ett förnamn. Det efternamn du hade var endast indikator om vems barn du var, ungefär som de svenska son-namnen.

Detta ändrades när kung Chulalongkorn Rama V (1853-1910) och den siamesiska regeringen bestämde sig för att registrera Siams befolkning. Detta blev svårt eftersom det var svårt att särskilja olika individer inom en familj, då det kunde vara flera syskon som hade samma namn. I samband med folkräkningen införde Chulalongkorn ett system för att dokumentera varje medborgares födelsedag, dödsdag och familjemedlemmar. År 1913 lagstiftade man så att varje medborgare och familj måste ha ett eget specifikt för- och efternamn, för att kunna skapa data för folkräkningen. Det efternamn man tog var också en markör för vilken klasstillhörighet man hade.

Förnamn är könade

De traditionella thailändska förnamnen är oftast bestämt könade på så sätt att varje namn är maskulint eller feminint. De manliga namnen har ofta betydelser som krigare, stark, klok och de kvinnliga namnen betyder ofta sådant som vacker, blomma, ängel.

Respektabla titlar och smeknamn är det som gäller

Trots införande av förnamn, används förnamnen endast som titlar eller vid tillfällen du ska skriva under viktiga dokument eller handlingar. Thailändare brukar tilltala varandra genom titlar följda av smeknamn. Titlar används för att peka på en persons hierarkiska ålder, om personen är äldre= Phi eller yngre= Nong. Andra titlar som är familjeorienterade kan vara Phaa=Pappa, Mae =Mamma osv.

Titlarna använder du för alla även om ni inte är släkt, du kan kalla någon för pappa eller mamma om personen är i samma ålder som dina föräldrar. Men på arbetsplatsen gäller endast formella titlar som Khun= Ni, Fröken, Herr.

Exempelvis kan en man ha ett officiellt namn som Somchai= En värdig man, men ha smeknamnet Lek= Liten och säg att han också är den äldsta sonen i familjen, så blir hans hans tilltals- och smeknamn; Phi Lek= Storebror/Den äldre Lek. Detta är förvirrande för många thailändare, eftersom smeknamn är det som man använder för att tilltala varandra och det är vanligt att kollegor, vänner och släkt inte alltid vet de officiella namn på varandra.

Thailändska namn i tradition och samtid

Än idag används de namn som uppkom under början av 1900-talet då man lagstiftade om förnamn i Thailand. En del barn får sitt namn bestämt av buddistiska munkar som ska förutse barnets egenskaper eller personlighet. Dessa namn, som anses vara traditionella, kan idag uppfattas som lite för pompösa eller helt enkelt gammalmodiga.

I dagsläget kan namn bestämmas genom att göra ett ihopsatt namn från en förälder, säg att mamman heter Nom= Ömsesidig så kan sonen heta Nomchai= Ömsesidig son.

En annan variant av namngivning som är populär idag är att namnet helt enkelt låter fint eller har en känslomässig betydelse; En person kan heta Ford som bilmärket på grund av att familjen ägde en bil med märket Ford. Så idag finns det inte direkta regler för hur man namnger barn, utan antingen väljer man ett traditionellt namn eller så hittar på något eget.

Exempel på traditionella thailändska namn:

Malee (K) = Jasminblomma

Prew (K) = Skinande

Fan (K) = Dröm

Somchai (M) = Värdig Man

Arthit (M) = Sol

Awut (M) = Vapen

Jasminblomma. Bild: Sooraj Maruthanattu, CC BY-SA 4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0, via Wikimedia Commons